Er besucht uns morgen.
Was empfehlen Sie mir?
Wann legt sie die Prüfung ab?
Sie will sie nächste Woche ablegen.
Fahren Sie doch mit!
Er sagt, dass er nicht mitfährt.
V němčině existují předpony dvojího druhu.
Neodlučitelné předpony
be-, ge-, emp-, ent-, er-, ver-, zer-
Tyto předpony jsou nepřízvučné a nikdy se od základního slovesa neoddělují.
Odlučitelné předpony
ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, mit-, nach-, vor-, zu-, zusammen-, züruck- a další
Odlučitelné předpony jsou vždy přízvučné a v určitých slovesných tvarech se oddělují od slovesa a kladou se na konec věty. Spolu s určitým slovesným tvarem tvoří tzv. větný rámec. Neodlučují se v infinitivu a ve vedlejší větě, kde stojí určité sloveso na konci věty.
Kromě předpon, které jsou jednoznačně buď odlučitelné nebo neodlučitelné, existují v němčině i další předpony (např. durch-, über-, unter-,), které se odlučují, jsou-li přízvučné, a neodlučují se, jsou-li nepřízvučné (např. übersetzen → du übersetzt).
Žádné komentáře:
Okomentovat